| 2 JohnChapter 1 | 
| 1  | 
| 2 For the truth's sake, | 
| 3 Grace | 
| 4  | 
| 5 And | 
| 6 And | 
| 7 For | 
| 8 Look to | 
| 9 Whosoever | 
| 10 If there come any | 
| 11 For | 
| 12  | 
| 13 The | 
| Второе Послание ИоаннаГлава 1 | 
| 1  | 
| 2 потому что истина эта живет в нас и будет с нами всегда.  | 
| 3  | 
| 4  | 
| 5  | 
| 6 И любовь эта заключается в том, чтобы мы соблюдали Его повеления. Вы с самого начала слышали Его повеление, по нему и поступайте.  | 
| 7  | 
| 8 Смотрите, чтобы не потерять то, ради чего мы трудились, но чтобы получить полную награду. | 
| 9 Кто не живет согласно учению Христа, но идет иным путем, тот не имеет в себе Бога. Но тот, кто остается верным Его учению, имеет в себе и Отца, и Сына. | 
| 10 Если кто-либо приходит к вам и приносит не это учение, того вы не должны принимать в дом и приветствовать его. | 
| 11 Кто приветствует такого человека, тот становится соучастником в его злых делах.  | 
| 12  | 
| 13  | 
| 2 JohnChapter 1 | Второе Послание ИоаннаГлава 1 | 
| 1  | 1  | 
| 2 For the truth's sake, | 2 потому что истина эта живет в нас и будет с нами всегда.  | 
| 3 Grace | 3  | 
| 4  | 4  | 
| 5 And | 5  | 
| 6 And | 6 И любовь эта заключается в том, чтобы мы соблюдали Его повеления. Вы с самого начала слышали Его повеление, по нему и поступайте.  | 
| 7 For | 7  | 
| 8 Look to | 8 Смотрите, чтобы не потерять то, ради чего мы трудились, но чтобы получить полную награду. | 
| 9 Whosoever | 9 Кто не живет согласно учению Христа, но идет иным путем, тот не имеет в себе Бога. Но тот, кто остается верным Его учению, имеет в себе и Отца, и Сына. | 
| 10 If there come any | 10 Если кто-либо приходит к вам и приносит не это учение, того вы не должны принимать в дом и приветствовать его. | 
| 11 For | 11 Кто приветствует такого человека, тот становится соучастником в его злых делах.  | 
| 12  | 12  | 
| 13 The | 13  |